冰雪女王的故事原文

本文已影響2.7W人 

冰雪女王的故事原文,在現實生活中,這樣的故事可以促進愛人之間的感情,故事都是非常有寓意的,還可以豐富我們的想象力,那麼下面爲大家分享冰雪女王的故事原文。

冰雪女王的故事原文1

格爾達坐着馬車,穿過濃密的樹林時,躲藏在岩石後面的強盜發現了金馬車,他們打敗了所有人,強盜的頭頭是個又高又胖的女強盜,正當她想殺了格爾達時,女強盜小女兒的求情饒了格爾達一命。

所以她們就一起坐上馬車,朝強盜的山洞駛去,山洞裏有一百隻鴿子棲息在木板上。

山洞頂上掛着兩個鳥籠,裏面關着兩對花斑鳩,靠洞角外有一隻大馴鹿,格爾達跟小女孩說了尋找加伊的事,第二天,小女兒心想要怎樣說服強盜,讓格爾達去找加伊,這時,有一隻花斑鳩忽然說:“咕咕,我知道加伊在什麼地方,我看見加伊坐在冰雪皇后的雪橇上。

往北邊飛去,大概在北冰洋的島上了。

”小女孩和格爾達就去問馴鹿如何去那裏,馴鹿說:“要到冰雪皇后的宮殿去,必須先到拉普蘭德。

”於是小女孩讓強盜們喝醉了,又拿了兩塊麪包和一大塊火腿給格爾達,要她坐在馴鹿上快逃走,馴鹿在冰天雪地裏奔馳。

遠處的北極光發出閃電一樣的藍色火焰,糧食吃完了就到了拉普蘭德。

格爾達和馴鹿來到了一間小屋子前停下來,小屋子有一個老婆婆,馴鹿把格爾達的事說給她聽,她要他們倆吃點東西,因爲要到冰雪皇后的宮殿,還要走一千五百多里路,那裏有一個叫芬馬克的地方。

冰雪皇后正在那休假,她每天都要放射出極光的藍色火焰,馴鹿出發前,老婆婆拿出一捆幹鱈魚卷,在上面寫了一些字,把它捆在馴鹿的背上,他們就揮別了老婆婆,不久就到了芬馬克,來到了芬蘭女人的家裏,她的屋子裏非常熱,女人打開鱈魚卷讀完後。

就把鱈魚乾煮來吃了,格爾達問女人知不知道加伊的下落?女人說:“加伊在冰雪皇后的宮殿裏,因爲他心裏有一塊鏡子的碎片,眼裏也有碎片渣的緣故,所以看什麼都不順眼,只有取出碎片,他才能成爲一個真正的人,不然他就只能永遠待在冰雪皇后的宮殿裏。

你有一顆孩子天真善良的心,這就是你的力量,從這到宮殿只有六里路,快讓馴鹿帶你去吧!”馴鹿把格爾達帶到雪地裏的一叢灌木旁,就讓格爾達自己往前走了,格爾達站在寒風呼嘯的曠野裏,雪花不停地向她撲來,奇形怪狀地向她進攻,因爲它們是冰雪皇后的戰士,正在守衛宮殿!

格爾達的精神感動了上帝,上帝就派天使安琪兒幫她打敗那些雪花戰士們。

冰雪皇后的宮殿非常寬大,所有東西都是冰雪做成的,像透明的玻璃一樣閃閃發亮,大廳裏有一個結冰的湖,這就是世界上的理智之湖,冰雪皇后坐在中間,觀察世界上所發生的一切事情。

加伊在離皇后不遠的地方玩七巧板,他的臉已經被凍得發出青黑的顏色,冰雪皇后對加伊說:“如果可以拼出‘永恆’兩個字,你就是自己真正的主人,你就自由了。

”說完話,冰雪皇后就飛走了,要趕着去替火山降溫,格爾達走進宮裏認出加伊,格爾達非常高興地撲過去。

可是加伊卻冷冰冰沒有任何反應,格爾達傷心地哭了起來,她的眼淚像流不盡的溫泉,流進加伊的心裏,直到把心裏的鏡子碎片都融化掉,這時加伊的眼睛活動起來,開始望着格爾達,格爾達於是唱起從前加伊最愛聽的歌:“當玫瑰花開時,我們見到了上帝。”

加伊聽到歌聲,忽然大哭起來,熱淚也融出了在他眼裏的碎片渣,他終於認出格爾達,他們緊緊擁抱着,連四周的冰塊也爲他們跳起歡的舞,當他們疲倦躺下時,兩人剛好形成了“永恆”的圖案。

加伊現在自由了!他挽起格爾達的手,一起走出冰雪皇后的宮殿。

發現馴鹿正等着他們,馴鹿帶他們到芬蘭女人的家中,然後又到拉普蘭德的老婆婆那,她已經爲他們準備了新衣服和新雪橇,他們帶着感謝告別了老婆婆,開始回家了。

春天來了,格爾達和加伊回到家,他們手拉手,一起坐在小橋上,感到非常幸福。

冰雪女王的故事原文

創作背景:

《白雪皇后》被安徒生稱爲七個小故事的故事,或是“心靈的冰之謎”,這個絕妙的詞取自並且指的是諾瓦利斯未完成的虛幻小說《亨利希·馮·奧夫特丁根》。

作者介紹:

漢斯·克里斯汀·安徒生(HansChristianAndersen,1805年4月2日—1875年8月4日),丹麥19世紀童話作家,被譽爲“世界兒童文學的太陽”。

安徒生的代表作有《小錫兵》《海的女兒》《拇指姑娘》《賣火柴的小女孩》《醜小鴨》《皇帝的新裝》等。

安徒生出生於歐登塞城一個貧窮的鞋匠家庭,童年生活貧苦。

父親是鞋匠,母親是傭人。

早年在慈善學校讀過書,當過學徒工。

受父親和民間口頭文學影響,他從小愛文學。

11歲時父親病逝,母親改嫁。

爲追求藝術,他14歲時隻身來到首都哥本哈根。

經過8年奮鬥,終於在詩劇《阿爾芙索爾》中嶄露才華。

因此,被皇家藝術劇院送進斯拉格爾塞文法學校和赫爾辛歐學校免費就讀。

歷時5年。

1828年,升入哥本哈根大學。

安徒生文學生涯始於1822年的編寫劇本。

進入大學後,創作日趨成熟。

曾發表遊記和歌舞喜劇,出版詩集和詩劇。

1833年出版長篇小說《即興詩人》,爲他贏得國際聲譽,是他成人的文學的代表作。

他的作品《安徒生童話》已經被譯爲150多種語言,在全球各地發行和出版。

安徒生童話所獨創的兒童視角卻是在原有的全知敘事模式——即用成人作爲敘事者——上所作的新突破。

作者把成人敘事者假定爲一個孩子,用孩子的說話方式創作作品中的語言,直白、自然,遵循孩子的思考方式和心理髮展特點進行作品主題思想的創作,用一些生動但不離譜、神奇而不怪誕的故事情節講述一個個深刻的道理。

達樣的作品在閱讀的過程中,既會感受到許多意想不到的場景,賦予鮮活的生命力,又不會覺得誇張,反而增加真實感。

他運用兒童視角敘事模式創造了“安徒生童話”這一文體的獨闢蹊徑,形成了自己的創作風格,對世界文學的發展進程產生了積極的影響。

隨着這種兒童視角敘事模式在文學界的肯定,大量的文學作品也打破傳統的全知敘事模式,試圖嘗試這種新生的創作手法。

許多作家和理論家開始質疑和反思傳統的敘事方法,他們意識到過去那種全知全能、敘事者洞察一切、掌握全局的敘事模式已喪失其真實性和缺乏新鮮感。

文章看起來很受束縛,沒有意外的收穫和生命的活力。

他的文筆詼諧而又柔和,靈動輕巧而又飽含濃重的憂傷和哀輓。

他的許多技巧精緻而不矯飾、主題深刻而不刻板。

他能讓文學傳統中那些浪漫、古老、深情和微弱的成份。

與那些現代、飛速、冷漠和隨意的情緒發生聯繫和產生磁場,比如《姆指姑娘》和《老頭子做事總是對的》這樣的故事,就讓單純的心、樸索的想法、古老的生活原則在現代生活的氛圍裏散發出撲面而來的、令人產生鄉愁的愉快和傷感。

冰雪女王的故事原文2

“冰雪女王”這個形象來自安徒生童話中的《白雪女王》。她(白雪女王)是冰雪世界的女王,心靈像冰一般冷酷,她的能力可以冰凍一切。通過她將玻璃碎片注入小男孩加伊的心可以看出她是個冷酷無情的人。

《白雪皇后》:是安徒生作品中最經典的作品之一,曾被多個國家翻拍成不同版本的電影以及動畫;童話中講述了冷酷無情的白雪皇后將一片玻璃碎片注入小男孩加伊的內心,從而使他變得和白雪皇后一樣冷酷無情。另一個小女孩格爾達是加伊的好朋友,格爾達要去尋找白雪皇后並解除加伊身上的詛咒。2013年迪士尼根據《白雪皇后》改編爲3D動畫電影《冰雪奇緣》。

冰雪女王的故事原文 第2張

安徒生:1805年出生于丹麥一個鞋匠家庭,年輕時當過學徒,學過裁縫,也曾在濟貧學校上過學,1828年進哥本哈根大學學習。安徒生寫過小說、劇本、遊記、詩歌,但他最大的才能表現在童話創作上。他的第一本童話故事集《講給孩子們聽的故事》發表於1835年。

全世界一代又一代的人閱讀着安徒生的《海的女兒》、《賣火柴的小女孩》、《皇帝的新衣》、《白雪公主》、《醜小鴨》、《豌豆公主》等經典童話度過美好的童年。

安徒生一生共寫了160多篇童話故事,作品被翻譯成80多種語言。他的作品以奇妙的幻想,深邃的智慧,幽默的諷刺反映窮人的悲慘生活,諷刺統治者及其附庸的昏庸和阿諛醜態,嘲笑富人無知和嬌柔,歌頌真善美的理想和信念,百餘年來一直爲世界各國的小孩和大人所喜愛。

“冰雪女王”這個形象來自安徒生童話,她是冰雪世界的女王,心靈像冰一般冷酷,她的能力可以冰凍一切。

漂亮 樂觀,謙虛,貧窮的人

冰雪女王的故事原文3

在一個大城市裏,房子和居民是那麼多,空間是那麼少,人們連一個小花園都沒有。結果大多數的人只好滿足於花盆裏種的幾朵花了。這兒住着兩個窮苦的孩子,他們有一個比花盆略爲大一點的花園。他們並不是兄妹,不過彼此非常親愛,就好像兄妹一樣。

他們各人的父母住在面對面的兩個閣樓裏。兩家的屋頂差不多要碰到一起;兩個屋檐下面有一個水筧;每間屋子都開着一個小窗。人們只要越過水筧就可以從這個窗子鑽到那個窗子裏去。

兩家的父母各有一個大匣子,裏面長着一棵小玫瑰和他們所需用的菜蔬。兩個匣子裏的玫瑰都長得非常好看。現在這兩對父母把匣子橫放在水筧上,匣子的兩端幾乎抵着兩邊的窗子,好像兩道開滿了花的堤岸。

豌豆藤懸在匣子上,玫瑰伸出長長的枝子。它們在窗子上盤着,又互相纏繞着,幾乎像一個綠葉和花朵織成的凱旋門。因爲匣子放得很高,孩子們都知道他們不能隨便爬到上面去,不過有時他們得到許可爬上去,兩人走到一起,在玫瑰花下坐在小凳子上。他們可以在這兒玩個痛快。

這種消遣到冬天就完了。窗子上常常結滿了冰。可是這時他們就在爐子上熱一個銅板,把它貼在窗玻璃上,溶出一個小小的.、圓圓的窺孔來!每個窗子的窺孔後面有一個美麗的、溫和的眼珠在偷望。這就是那個小男孩和那個小女孩。男孩的名字叫加伊;女孩叫格爾達。

在夏天,他們只需一跳就可以來到一起;不過在冬天,得先走下一大段梯子,然後又爬上一大段梯子。外面在飛着雪花。

冰雪女王的故事原文 第3張

那是白色的蜜蜂在集合。”年老的祖母說。

它們也有一個蜂后嗎?”那個小男孩子問。因爲他知道,真正的蜜蜂羣中都有一個蜂后。

是的,它們有一個!”祖母說,“凡是蜜蜂最密集的地方,她就會飛來的。她是最大的一個蜜蜂。她從來不在這世界上安安靜靜地活着;她一會兒就飛到濃密的蜂羣中去了。她常常在冬夜飛過城市的街道,朝窗子裏面望。窗子上結着奇奇怪怪的冰塊,好像開着花朵似的。”

是的,這個我已經看到過!”兩個孩子齊聲說。他們知道這是真的。

雪後能走進這兒來嗎?”小女孩子問。

只要你讓她進來,”男孩子說,“我就要請她坐在溫暖的爐子上,那麼她就會融化成水了。”

不過老祖母把他的頭髮理了一下,又講些別的故事。

晚間,當小小的加伊在家裏、衣服脫了一半的時候,他就爬到窗旁的椅子上去,從那個小窺孔朝外望。有好幾片雪花在外面徐徐地落下來,它們中間最大的一片落在花匣子的邊上。這朵雪花越長越大,最後變成了一個女人。

她披着最細的、像無數顆星星一樣的雪花織成的白紗。她非常美麗和嬌嫩,不過她是冰塊——發着亮光的、閃耀着的冰塊——所形成的。然而她是有生命的:她的眼睛發着光,像兩顆明亮的星星;不過她的眼睛裏沒有和平,也沒有安靜。

她對着加伊點頭和招手。這個小男孩害怕起來。他跳下椅子,覺得窗子外面好像有一隻巨鳥在飛過去似的。

第二天下了一場寒霜……接着就是解凍……春天到來了。太陽照耀着,綠芽冒出來,燕子築起巢,窗子開了,小孩子們又高高地坐在樓頂水筧上的小花園裏。

玫瑰花在這個夏天開得真是分外美麗!小女孩念熟了一首聖詩,那裏就提到玫瑰花。談起玫瑰花,她就不禁想起了自己的花兒。於是她就對小男孩子唱出這首聖詩,同時他也唱起來:

山谷裏玫瑰花長得豐茂,

那兒我們遇見聖嬰耶穌。

這兩個小傢伙手挽着手,吻着玫瑰花,望着上帝的光耀的太陽,對它講話,好像聖嬰耶穌就在那兒似的。這是多麼晴朗的夏天啊!在外面,在那些玫瑰花叢之間,一切是多麼美麗啊——這些玫瑰花好像永遠開不盡似的!

加伊和格爾達坐着看繪有鳥兒和動物的畫冊。這時那個大教堂塔上的鐘恰恰敲了五下。於是加伊說:

啊!有件東西刺着我的心!有件東西落進我的眼睛裏去了!”

小女孩摟着他的脖子。他眨着眼睛。不,他什麼東西也沒有看見。

我想沒有什麼了!”他說。但事實並不是這樣。落下來的正是從那個鏡子上裂下來的一塊玻璃碎片。我們還記得很清楚,那是一面魔鏡,一塊醜惡的玻璃。

它把所有偉大和善良的東西都照得藐小和可憎,但是卻把所有鄙俗和罪惡的東西映得突出,同時把每一件東西的缺點弄得大家注意起來。可憐的小加伊的心裏也粘上了這麼一塊碎片,而他的心也就立刻變得像冰塊。他並不感到不愉快,但碎片卻藏在他的心裏。

你爲什麼要哭呢?”他問。“這把你的樣子弄得真難看!我一點也不喜歡這個樣子。呸!”他忽然叫了一聲:“那朵玫瑰花被蟲吃掉了!你看,這一朵也長歪了!它們的確是一些醜玫瑰!它們真像栽着它們的那個匣子!”

於是他把這匣子狠狠地踢了一腳,把那兩棵玫瑰花全拔掉了

加伊,你在幹嘛?”小女孩叫起來。

他一看到她驚惶的樣子,馬上又拔掉了另一棵玫瑰。於是他跳進他的窗子裏去,讓溫柔的小格爾達待在外邊。

當她後來拿着畫冊跟着走進來的時候,他說這本書只配給吃奶的小孩子看。當祖母在講故事的時候,他總是插進去一個“但是……”,當他一有機會的時候,就偷偷地跟在她的後面,戴着一副老花鏡,學着她的模樣講話:他學得很巧妙,弄得大家都對他笑起來。

不久他就學會了模仿街上行人的談話和走路。凡是人們身上的古怪和醜惡的東西,加伊都會模仿。大家都說:“這個孩子,他的頭腦一定很特別!”然而這全是因爲他眼睛裏藏着一塊玻璃碎片,心裏也藏着一塊玻璃碎片的緣故。

他甚至於還譏笑起小小的格爾達來——這位全心全意愛他的格爾達。

他的遊戲顯然跟以前有些不同了,他玩得比以前聰明得多。在一個冬天的日子裏,當雪花正在飛舞的時候,他拿着一面放大鏡走出來,提起他的藍色上衣的下襬,讓雪花落到它上面。

格爾達,你來看看這面鏡子吧!”他說。

每一片雪花被放大了,像一朵美麗的花兒,或一顆有六個尖角的星星。這真是非常美妙。

你看,這是多麼巧妙啊!”加伊說,“這比真正的花兒要有趣得多:它裏面一點毛病也沒有——只要它們不融解,是非常整齊的。”

不一會兒,加伊戴着厚手套,揹着一個雪橇走過來。他對着格爾達的耳朵叫着說:“我匣子得到了許可到廣場那兒去——許多別的孩子都在那兒玩耍。”於是他就走了。

在廣場上,那些最大膽的孩子常常把他們的雪橇系在鄉下人的馬車後邊,然後坐在雪橇上跑好長一段路。他們跑得非常高興。當他們正在玩耍的時候,有一架大雪橇滑過來了。它漆得雪白,上面坐着一個人,身穿厚毛的白皮袍,頭戴厚毛的白帽子。

這雪橇繞着廣場滑了兩圈。於是加伊連忙把自己的雪橇系在它上面,跟着它一起滑。它越滑越快,一直滑到鄰近的一條街上去。滑着雪橇的那人掉過頭來,和善地對加伊點了點頭。他們好像是彼此認識似的。

每一次當加伊想解開自己的小雪橇的時候,這個人就又跟他點點頭;於是加伊就又坐下來了。這麼着,他們一直滑出城門。這時雪花在密密地下着,這孩子伸手不見五指,然而他還是在向前滑。他現在急速地鬆開繩子,想從那個大雪橇擺脫開來。

但是一點用也沒有,他的小雪橇系得很牢。它們像風一樣向前滑。這時他大聲地叫起來,但是誰也不理他。雪花在飛着,雪橇也在飛着。它們不時向上一跳,好像在飛過籬笆和溝渠似的。他非常害怕起來。他想念念禱告,不過他只記得起那張乘法表。

雪越下越大了。最後雪花看起來像巨大的白雞。那架大雪橇忽然向旁邊一跳,停住了;那個滑雪橇的人站起來。這人的皮衣和帽子完全是雪花做成的。這原來是個女子,長得又高又苗條,全身閃着白光。她就是白雪皇后。

我們滑行得很好,”她說,“不過你在凍得發抖吧?鑽進我的皮衣裏來吧。”

她把他抱進她的雪橇,讓他坐在她的身邊,她還用自己的皮衣把他裹好。他好像是墜到雪堆裏去了似的。

你還感到冷嗎?”她問,把他的前額吻了一下。

啊!這一吻比冰塊還要冷!它一直透進他那一半已經成了冰塊的心裏——他覺得自己好像快要死了。不過這種感覺沒有持續多久、便馬上覺得舒服起來。他也不再覺得周圍的寒冷了。

我的雪橇!不要忘記我的雪橇!”

這是他所想到的第一件事情。它已經被牢牢地系在一隻白雞上了,而這隻肉雞正揹着雪橇在他們後面飛。白雪皇后又把加伊吻了一下。從此他完全忘記了小小的格爾達、祖母和家裏所有的人。

你現在再也不需要什麼吻了,”她說,“因爲如果你再要的話,我會把你吻死的。”

加伊望着她。她是那麼美麗,他再也想象不出比這更漂亮和聰明的面孔。跟以前她坐在窗子外邊對他招手時的那副樣兒不同,她現在一點也不像是雪做的。在他的眼睛裏,她是完美無缺的;他現在一點也不感到害怕。

他告訴她,說他會算心算,連分數都算得出來;他知道國家的整個面積和居民。她只是微笑着。這時他似乎覺得,自己所知道的東西還不太多。他擡頭向廣闊的天空望;她帶着他一起飛到烏雲上面去。暴風在吹着,呼嘯着,好像在唱着古老的歌兒。

他們飛過樹林和湖泊,飛過大海和陸地;在他們的下邊,寒風在怒號,豺狼在呼嘯,雪花在發出閃光。上空飛着一羣尖叫的烏鴉。但更上面亮着一輪明朗的月亮,加伊在這整個漫長的冬夜裏一直望着它。天亮的時候他在雪後的腳下睡着了。

安徒生童話《白雪皇后》的意義:

雖然冰雪美麗,但卻代表着寒冷的冬季。安徒生童話《白雪皇后》講述了冷酷無情的白雪皇后將一片玻璃碎片注入小男孩加伊的內心,從而使他變得和白雪皇后一樣冷酷無情。後來加伊的好朋友格爾達穿越叢叢阻力到達白雪皇后的宮殿,用溫暖的淚水融化了加伊心中的碎片。

這個童話表達的也是人類對美好的嚮往,就像很多童話一樣,代表了愛能戰勝一切的力量。

相關內容

熱門精選